紂臨

三天兩覺

科幻小說

他抹掉了嘴角的血漬,轉動門把,推開了門。 門內,是壹個長方形的、空闊的房間。 冷 ...

杏書首頁 我的書架 A-AA+ 去發書評 收藏 書簽 手機

             

第152章 殺手之約

紂臨 by 三天兩覺

2019-5-22 14:53

  四月,“鐵幕之炎”烙印在大地上的傷痕仍未痊愈,其影響也在持續發酵著。
  聯邦政府中的大人物們正在忙於慰問和演講,以此獲得相應的政績;網絡上的意見領袖們則在扮演著各自人設下的角色,或哀悼、或唏噓、或質疑、或冷靜……
  而平民百姓們,基本都在大人物和意見領袖們的影響下,分別站向不同的隊伍;他們喊著壹些與自己未必有關的口號,說著壹些自己未必明白的漂亮話,有時還會和壹群素不相識的人用鍵盤爭論壹些自己未必在乎的事……
  他們都喜愛隨著壹股“正確”的大流,以自己覺得舒適的方式,向世人展示壹份廉價的同情。
  盡管……世人,包括他們自己,其實也並不怎麽在意別人心中真實的想法。
  至於那群經歷了災難的人,他們的聲音,卻極少被聽到;比起這些當事人口中的現實,網上那種隨便貼幾張圖片然後誇大其詞杜撰出來的雞湯文章,無疑要更抓眼球。
  真正被“鐵幕之炎”傷害了的人們,反而成了壹群配角;他們只有在給那些作秀的公眾人物們當陪襯時,才能在鏡頭前說上幾句“人們願意聽到的話”,因為這樣……大家會更自在些。
  …………
  四月下旬,倫敦。
  清晨的公園,薄霧微漾。
  在這潮濕的空氣中,還是有不少人在晨跑、鍛煉、餵鴿子、遛狗。
  傑克·安德森邁著沈穩的步伐,像是個普通的路人般,緩緩來到了壹張路邊的長椅上坐下,順手抖開壹張泰晤士報,默默地看著。
  兩分鐘後,壹名老人來到了他的身前,十分禮貌地問了他壹句:“請問我可以坐在這兒嗎?”
  這個老人須發皆白、戴著墨鏡、手裏拿著根導盲杖、還牽了條導盲犬,看起來壹副和藹可親、人畜無害的模樣。
  然而,傑克對他的回應卻是:“不可以。”他用冷冰冰的語氣說了這三個字,隨即又補充道,“我希望和專業壹點的人談,而不是和妳這種二流貨色,當然了……如果妳已經算是妳們組織裏最專業的人了,那我就只能屈就壹下了。”
  那老人聞言,神情微變,過了幾秒,他擠出壹個笑容:“呵……殺神的架子確是不小啊,但僅僅因為妳看破了我的偽裝,就說我是個二流貨色,這未免過於武斷了吧。”
  兩秒後,傑克從鼻子裏出了股氣,用略有些無奈的語氣接道:“首先,作為盲人也好、老人也罷,妳走路時的步幅和體態都錯了。
  “其次,這年頭,失明後既不裝電子義眼也不做視神經修復手術的人,無外乎兩種原因:壹,非常……非常窮;二,視神經被徹底破壞且壞死多年故而無法修復。
  “而妳,穿著價格不菲的衣服、拿著最新型號的電子導盲杖、眼窩裏有著完好的眼球、還牽著條足以去參加威斯敏斯特比賽的純種犬……
  “這已經不是偽裝得夠不夠到位的問題,而是妳在暴露自己的智力了,所以……”
  他沒有把話說盡,只是又抖了抖報紙,翹起壹條腿,那意思就是——“兄弟妳還是走吧,別再自取其辱了。”
  “哼……”不料,對方仍沒有離開的意思,非但沒有離開,還順手摘下了臉上墨鏡、美瞳以及假發,直接看著傑克冷笑道,“好吧,在假扮盲人這件事上,我的確不在行,讓妳顯擺壹把也沒什麽……但是,妳要覺得自己比我聰明,我看也未必吧。”
  “哦?妳這份自信從何而來?”傑克還是沒正眼瞧他,只是淡定地接道,“就憑周圍那幾十個連妳都不如的三流貨色?”
  他這話,讓那位假盲人的冷笑凝固在了臉上。
  “少廢話!”終於,對方惱羞成怒了,“就算妳裝出壹副從容不迫的樣子,也無法掩飾妳壹開始並沒有看破我們的事實!”
  在他高聲喝出這句話的同時,以傑克所坐的那張長椅為中心,四周目力可及的範圍內的所有人……無論是晨跑的、賣冰淇淋的、餵鴿子的、散步的、推著嬰兒車的……全都停下了手頭的事,並轉頭望向了傑克。
  很顯然,這些“路人”,沒有壹個是真正的路人;他們都和那個假盲人壹樣,是同壹個組織的成員偽裝的,在得到了信號後,他們便紛紛從就近的地方(垃圾桶裏、冰淇淋車裏、路燈桿內部、嬰兒車內等等)掏出了事先藏好的槍械,迅速向傑克圍攏了過來。
  “如果我壹開始就看破了整個公園裏都是妳們的人,我就不會走進這個包圍圈了……妳是這麽理解的對吧?”傑克卻好似什麽都沒發生壹般,仍用平靜的語氣和對方交談著。
  “難道不是嗎?”那假盲人頗為自信地反問道。
  “那妳有沒有想過這樣壹種可能……”這壹秒,傑克終於放下了手中的報紙,擡頭看著對方道,“我的確是從壹開始就知道這整個公園都已經被妳們控制了,我還知道此時此刻在公園附近的幾棟居民樓高層有妳們事先安插的狙擊手正在瞄準我……”
  他說破狙擊手的事時,那假盲人的心中又是壹驚,但為了防止這話是在詐人,後者臉上的表情還是牢牢繃住了。
  “……但是……”傑克的話語還在繼續,“我根本沒把妳們當作威脅,所以我還是孤身壹人、沒帶武器就走進來了。”
  “呵……”假盲人又笑了,“妳這話是在騙我還是騙自己呢?”
  “妳情緒壹有波動就會假笑這個習慣我覺得最好改改,否則恐怕活不了太久。”傑克沒有回應對方那個問題,而是接著說道,“另外,我可是由始至終都沒有騙過妳……
  “根據之前的溝通,我們約定,今天由我,即‘逆十字的代表’,和妳們‘殺手聯盟的代表’,雙方均‘不帶武器’,到‘公共場所’,‘單獨會面’……我遵守了這個約定中的每壹條,而妳們……幾乎違反了每壹條。
  “誰才是騙子,這顯而易見。
  “不過,妳們暫時還沒有突破我容忍的限度,所以我現在問妳兩個問題,妳最好想清楚了回答,如果妳回答不了,就去找壹個能答的人來回答我。
  “其壹,關於合作壹事,妳們到底有沒有誠意跟我們談下去?
  “其二,妳們是不是沒把我們逆十字當回事兒?”
  
上壹頁

熱門書評

返回頂部
分享推廣,薪火相傳 杏吧VIP,尊榮體驗